Sono un’interprete di conferenza e traduttrice dall’italiano, francese e polacco all’inglese. Laureata in lettere dall’università di Oxford e in Traduzione e Interpretariato dall’università di Bath, e specializzata in affari europei con una laurea magistrale del Collegio d’Europa di Bruges-Natolin, mi occupo di ogni tipo di traduzione: dalla letteratura per bambini a testi legali, dai saggi scientifici ai siti web.

Le tariffe per la traduzione variano a seconda della complessità della materia, della data di consegna e delle caratteristiche del progetto. Per maggiori informazioni o per richiedere un preventivo, non esitate a mandarmi una mail con i dettagli della vostra richiesta.

I servizi di interpretazione prevedono tariffe giornaliere, cui si aggiungono eventuali spese di viaggio da Bruxelles.

Inviatemi una richiesta dettagliata via e-mail, vi risponderò al più presto!

Qualifiche

  • BA Italiano e Francese, Università di Oxford, Regno Unito
  • MA Studi Europei Interdisciplinari, le College d’Europe (Campus di Varsavia), Belgio
  • MA Traduzione e Interpretariato, Univeristà di Bath, Regno Unito
  • Accreditazione di interprete di conferenza presso le istituzioni dell’Unione Europea

Navigation